Sociolingüística - Prueba
  • 1. La sociolingüística es el estudio de cómo se utiliza la lengua en las sociedades, teniendo en cuenta los factores sociales, culturales y contextuales que influyen en el uso de la lengua y le dan forma. Explora cómo se producen la variación y el cambio lingüísticos dentro de los distintos grupos sociales, así como la relación entre la lengua y la identidad, el poder y la estructura social. Los sociolingüistas examinan temas como las actitudes lingüísticas, los dialectos, el multilingüismo, la política lingüística y la planificación lingüística, arrojando luz sobre la compleja interacción entre lengua y sociedad.

    ¿Qué estudia la Sociolingüística?
A) Lenguas antiguas
B) Lenguajes de programación informática
C) Dialectos regionales
D) Relación entre lengua y sociedad
  • 2. ¿Qué es el cambio de códigos en sociolingüística?
A) Cambiar de número de teléfono
B) Cambiar de trabajo
C) Cambiar de lengua o dialecto en una conversación
D) Cambio rápido de canales de televisión
  • 3. ¿Qué es la hipótesis Sapir-Whorf?
A) Una teoría sobre las civilizaciones antiguas
B) La idea de que la estructura de una lengua afecta a la forma en que sus hablantes perciben el mundo.
C) Una ley científica relacionada con la física
D) Una hipótesis sobre los orígenes del lenguaje
  • 4. ¿Qué es un acento?
A) Un tipo de coche
B) Forma distintiva de pronunciar una lengua asociada a una región, un grupo social o un individuo en particular.
C) Un tipo de instrumento musical
D) Un tipo de estilo de ropa
  • 5. ¿Qué concepto lingüístico trata de la forma en que se utiliza el lenguaje en situaciones sociales?
A) Fonología.
B) Sintaxis.
C) Semántica.
D) Pragmática.
  • 6. ¿Qué área de estudio se centra en la relación entre lengua y sociedad?
A) Sintaxis.
B) Sociolingüística.
C) Fonología.
D) Pragmática.
  • 7. ¿Qué es el contacto lingüístico?
A) La situación de dos lenguas que nunca interactúan
B) La situación de dos lenguas que se funden en una
C) Situación en la que entran en contacto hablantes de distintas lenguas.
D) La situación de una sola lengua hablada en todo el mundo
  • 8. ¿Cómo se denomina lingüísticamente el cambio de lengua impulsado por el prestigio social?
A) Hipercorrección.
B) Adquisición del lenguaje.
C) Cambio fonológico.
D) Evolución de las lenguas.
  • 9. ¿Qué es la ideología lingüística?
A) Creencias sobre la lengua y su uso en la sociedad
B) Creencias sobre civilizaciones antiguas
C) Creencias sobre el deporte
D) Creencias sobre la tecnología
  • 10. ¿Qué es una comunidad de habla?
A) Una comunidad de cantantes
B) Una comunidad de bailarines
C) Un grupo de personas que comparten normas de comunicación
D) Una comunidad de pintores
  • 11. ¿Qué es la variación lingüística?
A) Diferentes formas de crear nuevas lenguas
B) Diferentes formas de escribir una lengua
C) Diferentes formas en que puede variar el uso de la lengua
D) Diferentes formas de aprender un idioma
  • 12. ¿Qué es la relatividad lingüística?
A) La idea de que el lenguaje moldea el pensamiento
B) Una teoría de la biología
C) Una teoría de la psicología
D) Una teoría de la física
  • 13. ¿Qué método implica que los participantes evalúen características lingüísticas que escuchan?
A) Pruebas de correspondencia de acentos
B) Etnografía
C) Observación participante
D) Encuestas dialectales
  • 14. ¿A qué lingüista se le atribuye el desarrollo de una sociolingüística basada en la etnografía?
A) William Labov
B) Thomas Callan Hodson
C) Dell Hymes
D) Basil Bernstein
  • 15. ¿Qué lingüista fue pionero en la sociolingüística en el Reino Unido?
A) Basil Bernstein
B) Dell Hymes
C) Charles A. Ferguson
D) William Labov
  • 16. ¿Quién es considerado el fundador de la sociolingüística variacionista?
A) Dell Hymes
B) William Labov
C) Harvey Sacks
D) John J. Gumperz
  • 17. ¿Qué marco teórico establece que la traducción debe incorporar las prácticas sociales y las normas culturales del idioma de destino?
A) Sociolingüística variacionista.
B) Dialectología.
C) Etnografía.
D) Marco de traducción basado en la sociolingüística.
  • 18. ¿Qué concepto es crucial para el análisis sociolingüístico?
A) Prestigio
B) Fonética
C) Sintaxis
D) Dialectología
  • 19. ¿Qué término se utiliza para describir un dialecto más estándar?
A) Basilectal
B) Coloquial
C) Acrolectal
D) Dialectal
  • 20. ¿En qué contextos se podría considerar deseable el uso de un lenguaje no estándar debido a un prestigio implícito?
A) Ir al banco
B) Organizar una barbacoa en el vecindario
C) Pronunciar un discurso público
D) Asistir a una reunión formal
  • 21. ¿Qué tipo de red social se caracteriza por múltiples relaciones entre sus miembros?
A) Comunidad aislada
B) Comunidad con conexiones débiles
C) Comunidad con conexiones fuertes
D) Comunidad con múltiples conexiones
  • 22. ¿Qué diferencia a una comunidad de práctica de una comunidad lingüística?
A) Enfoque en las normas compartidas, más que en las prácticas.
B) Una comunidad de práctica no necesita estar delimitada geográficamente.
C) Uso de encuestas rápidas y anónimas.
D) Análisis basado únicamente en la variación lingüística.
  • 23. ¿Qué enfoque metodológico se asocia con el marco de la comunidad de práctica?
A) Encuestas rápidas y anónimas
B) Análisis de redes cuantitativo
C) Énfasis en las normas compartidas
D) Investigación cualitativa y etnográfica
  • 24. ¿Qué tiende a reforzar una red social más densa?
A) Límites geográficos
B) Normas vernáculas locales
C) Difusión de innovaciones
D) Normas compartidas preexistentes
  • 25. ¿Por qué es posible que los miembros de la clase media alta utilicen un lenguaje 'menos' estándar que los de la clase media?
A) Pueden tener un nivel educativo más bajo.
B) Es posible que prefieran los dialectos regionales.
C) Es posible que no estén conscientes de las normas del lenguaje estándar.
D) Las aspiraciones de clase influyen en los patrones de habla.
  • 26. ¿En qué aspectos el código elaborado hace más hincapié que la comunicación extralingüística?
A) Lenguaje corporal
B) Señales no verbales
C) Comunicación verbal
D) Ayudas visuales
  • 27. ¿Qué término describe el uso de diferentes variedades de lenguaje dependiendo de las situaciones sociales?
A) Cambio de código lingüístico.
B) Dialecto social.
C) Variación verbal.
D) Adaptación del lenguaje.
  • 28. ¿A qué grupo se asocia comúnmente el fenómeno del cambio de código en los Estados Unidos?
A) A las comunidades hispanas.
B) A la población afroamericana.
C) A los estadounidenses de origen asiático.
D) A los inmigrantes europeos.
Examen creado con That Quiz — donde se practican las matemáticas.