Sociolingüística - Prueba
  • 1. La sociolingüística es el estudio de cómo se utiliza la lengua en las sociedades, teniendo en cuenta los factores sociales, culturales y contextuales que influyen en el uso de la lengua y le dan forma. Explora cómo se producen la variación y el cambio lingüísticos dentro de los distintos grupos sociales, así como la relación entre la lengua y la identidad, el poder y la estructura social. Los sociolingüistas examinan temas como las actitudes lingüísticas, los dialectos, el multilingüismo, la política lingüística y la planificación lingüística, arrojando luz sobre la compleja interacción entre lengua y sociedad.

    ¿Qué estudia la Sociolingüística?
A) Dialectos regionales
B) Lenguajes de programación informática
C) Lenguas antiguas
D) Relación entre lengua y sociedad
  • 2. ¿Qué es el cambio de códigos en sociolingüística?
A) Cambiar de número de teléfono
B) Cambio rápido de canales de televisión
C) Cambiar de trabajo
D) Cambiar de lengua o dialecto en una conversación
  • 3. ¿Qué es la hipótesis Sapir-Whorf?
A) Una ley científica relacionada con la física
B) Una hipótesis sobre los orígenes del lenguaje
C) La idea de que la estructura de una lengua afecta a la forma en que sus hablantes perciben el mundo.
D) Una teoría sobre las civilizaciones antiguas
  • 4. ¿Qué es un acento?
A) Forma distintiva de pronunciar una lengua asociada a una región, un grupo social o un individuo en particular.
B) Un tipo de estilo de ropa
C) Un tipo de coche
D) Un tipo de instrumento musical
  • 5. ¿Qué concepto lingüístico trata de la forma en que se utiliza el lenguaje en situaciones sociales?
A) Pragmática.
B) Semántica.
C) Sintaxis.
D) Fonología.
  • 6. ¿Qué área de estudio se centra en la relación entre lengua y sociedad?
A) Sintaxis.
B) Pragmática.
C) Sociolingüística.
D) Fonología.
  • 7. ¿Qué es el contacto lingüístico?
A) La situación de dos lenguas que se funden en una
B) La situación de una sola lengua hablada en todo el mundo
C) Situación en la que entran en contacto hablantes de distintas lenguas.
D) La situación de dos lenguas que nunca interactúan
  • 8. ¿Cómo se denomina lingüísticamente el cambio de lengua impulsado por el prestigio social?
A) Hipercorrección.
B) Adquisición del lenguaje.
C) Cambio fonológico.
D) Evolución de las lenguas.
  • 9. ¿Qué es la ideología lingüística?
A) Creencias sobre el deporte
B) Creencias sobre civilizaciones antiguas
C) Creencias sobre la tecnología
D) Creencias sobre la lengua y su uso en la sociedad
  • 10. ¿Qué es una comunidad de habla?
A) Una comunidad de cantantes
B) Un grupo de personas que comparten normas de comunicación
C) Una comunidad de bailarines
D) Una comunidad de pintores
  • 11. ¿Qué es la variación lingüística?
A) Diferentes formas de aprender un idioma
B) Diferentes formas de escribir una lengua
C) Diferentes formas de crear nuevas lenguas
D) Diferentes formas en que puede variar el uso de la lengua
  • 12. ¿Qué es la relatividad lingüística?
A) Una teoría de la biología
B) Una teoría de la psicología
C) La idea de que el lenguaje moldea el pensamiento
D) Una teoría de la física
  • 13. ¿Qué método implica que los participantes evalúen características lingüísticas que escuchan?
A) Pruebas de correspondencia de acentos
B) Encuestas dialectales
C) Etnografía
D) Observación participante
  • 14. ¿A qué lingüista se le atribuye el desarrollo de una sociolingüística basada en la etnografía?
A) William Labov
B) Basil Bernstein
C) Thomas Callan Hodson
D) Dell Hymes
  • 15. ¿Qué lingüista fue pionero en la sociolingüística en el Reino Unido?
A) Dell Hymes
B) Basil Bernstein
C) William Labov
D) Charles A. Ferguson
  • 16. ¿Quién es considerado el fundador de la sociolingüística variacionista?
A) Dell Hymes
B) John J. Gumperz
C) Harvey Sacks
D) William Labov
  • 17. ¿Qué marco teórico establece que la traducción debe incorporar las prácticas sociales y las normas culturales del idioma de destino?
A) Etnografía.
B) Dialectología.
C) Marco de traducción basado en la sociolingüística.
D) Sociolingüística variacionista.
  • 18. ¿Qué concepto es crucial para el análisis sociolingüístico?
A) Fonética
B) Prestigio
C) Sintaxis
D) Dialectología
  • 19. ¿Qué término se utiliza para describir un dialecto más estándar?
A) Dialectal
B) Coloquial
C) Acrolectal
D) Basilectal
  • 20. ¿En qué contextos se podría considerar deseable el uso de un lenguaje no estándar debido a un prestigio implícito?
A) Pronunciar un discurso público
B) Organizar una barbacoa en el vecindario
C) Asistir a una reunión formal
D) Ir al banco
  • 21. ¿Qué tipo de red social se caracteriza por múltiples relaciones entre sus miembros?
A) Comunidad con múltiples conexiones
B) Comunidad con conexiones fuertes
C) Comunidad aislada
D) Comunidad con conexiones débiles
  • 22. ¿Qué diferencia a una comunidad de práctica de una comunidad lingüística?
A) Uso de encuestas rápidas y anónimas.
B) Una comunidad de práctica no necesita estar delimitada geográficamente.
C) Enfoque en las normas compartidas, más que en las prácticas.
D) Análisis basado únicamente en la variación lingüística.
  • 23. ¿Qué enfoque metodológico se asocia con el marco de la comunidad de práctica?
A) Encuestas rápidas y anónimas
B) Investigación cualitativa y etnográfica
C) Énfasis en las normas compartidas
D) Análisis de redes cuantitativo
  • 24. ¿Qué tiende a reforzar una red social más densa?
A) Difusión de innovaciones
B) Normas vernáculas locales
C) Normas compartidas preexistentes
D) Límites geográficos
  • 25. ¿Por qué es posible que los miembros de la clase media alta utilicen un lenguaje 'menos' estándar que los de la clase media?
A) Pueden tener un nivel educativo más bajo.
B) Las aspiraciones de clase influyen en los patrones de habla.
C) Es posible que prefieran los dialectos regionales.
D) Es posible que no estén conscientes de las normas del lenguaje estándar.
  • 26. ¿En qué aspectos el código elaborado hace más hincapié que la comunicación extralingüística?
A) Señales no verbales
B) Lenguaje corporal
C) Comunicación verbal
D) Ayudas visuales
  • 27. ¿Qué término describe el uso de diferentes variedades de lenguaje dependiendo de las situaciones sociales?
A) Cambio de código lingüístico.
B) Variación verbal.
C) Dialecto social.
D) Adaptación del lenguaje.
  • 28. ¿A qué grupo se asocia comúnmente el fenómeno del cambio de código en los Estados Unidos?
A) A los inmigrantes europeos.
B) A los estadounidenses de origen asiático.
C) A la población afroamericana.
D) A las comunidades hispanas.
Examen creado con That Quiz — donde se practican las matemáticas.