A) "deixar en ridícul". B) "tindre pedres al cor o als ronyons" C) "tindre estómac". D) "pixar fora del test". E) "tindre més fam que un mestre d'escola".
A) "costar un mico i un furó". B) "amb pèls i senyals". C) "pujar amb un avió més alt que el núvols". D) "posar sobre el pedestal". E) "amb tots els detalls".
A) "tindre un amulet per a que done bona sort". B) "tindre estómac". C) "eixir-li el sol a mitjanit". D) "tindre més fam que un mestre d'escola". E) "haver agafat un tros de meteorit per a que et done sort".
A) "pixar fora del test". B) "treballar com una fada" C) "deixar en ridícul". D) "agafar el raïm d'una parra". E) "pujar-se'n a la figuereta".
A) "amb pèls i senyals". B) "pixar fora del test". C) "amb tots els detalls". D) "dibuixar una circunferència i traçar-li la tangent". E) "ser una artista".
A) "amb pèls i senyals". B) "treballar com una fada" C) "tindre més fam que un lladre". D) "comprar detallets per a una celebració (natalici, bateig, comunió, boda, ...)". E) "pixar fora del test".
A) "posar (una persona o una cosa) en un lloc per a que tots la vegen". B) "posar sobre el pedestal". C) "posar en els núvols". D) "deixar en ridícul". E) "tindre més fam que un lladre".
A) "pixar fora del test". B) "tindre estómac". C) "tindre armes de foc que disparen bales a casa". D) "a tota pastilla". E) "ser una artista".
A) "estar com una bala". B) "estar a l'aguait". C) "amb tots els detalls". D) "tindre més fam que un lladre". E) "anar a veure un espectacle".
A) "deixar en ridícul". B) "amb pèls i senyals". C) "treballar en nans (en xiquets menuts)". D) "ser una artista". E) "a tota pastilla".
A) "costar un renyó". B) "deixar en ridícul". C) "ser molt barat". D) "treballar com una fada" E) "pixar fora del test".
A) "tindre més fam que un mestre d'escola". B) "tindre el cor de pedra". C) "tindre estómac". D) "que no pot robar res de menjar". E) "ser una artista".
A) "deixar en ridícul". B) "estar a l'espectativa". C) "ser l'últim pet de l'orgue". D) "no saber ni dibuixar ni pintar". E) "anar a collir faves i no agafar cap".
A) "no haver-hi dubte". B) "que es dedica a comptar les faves que ha collit". C) "tindre pedres al cor o als ronyons" D) "estar a l'espectativa". E) "ser una artista".
A) "banyar a algú". B) "ser una artista". C) "estar a l'espectativa". D) "tirar-li la barraca a terra". E) "posar aigua a les begudes". |