A) "tindre bona estrella". B) "amb pèls i senyals" C) "pagar la festa". D) "pixar fora del test". E) "asseure's als primers bancs de l'església".
A) "anar al gra". B) "criar malves". C) "tindre el cos cobert de feridetes". D) "enviar a pastar fang". E) "fil per agulla".
A) "enviar a fer rejols". B) "pagar la festa". C) "deixar-se d'històries" D) "enviar on brama la cavalla". E) "tindre el cap dur".
A) "tindre el sant de cara". B) "parlar més que fetge en brasa" C) "trencar un plat i que li ho facen pagar". D) "criar malves". E) "pagar la festa".
A) "amb pèls i senyals" B) "deixar de donar classe de socials". C) "anar al gra". D) "quan les gallines trauran dents". E) "anar on brama la tonyina".
A) "fil per agulla". B) "agafar una pota i estirar-la". C) "criar malves". D) "ser un terrós". E) "tindre una contractura muscular greu".
A) "tindre el cap dur". B) "ser semblant a la terra" C) "enviar a pastar fang". D) "agafar molts terrosos de sucre (per a posar al café, a la llet, ...)". E) "anar al gra".
A) "deixar-se d'històries". B) "deixar-se d'històries" C) "amb pèls i senyals" D) "quan les gallines trauran dents". E) "ara mateix".
A) "pagar els plats trencats" B) "tindre el sant de cara" C) "parlar poc". D) "xarrar pels colzes". E) "agradar-li molt la carn torrada a la brasa i estar sempre parlant d'aixó".
A) "estar mort". B) "quedar-se blanc d'un esglai". C) "tindre sang d'orxata". D) "enviar on brama la cavalla". E) "fil per agulla".
A) "fer més encomandes de les que li han manat". B) "ficar-se on no l'importa". C) "pagar la festa". D) "tindre el sant de cara". E) "amb pèls i senyals"
A) "tindre el sant de cara". B) "enviar on brama la cavalla". C) "fer d'una puça un cavall". D) "tindre molts capolls de flors (per exemple, de roses) i agafar-los per fer un ram". E) "agafar figues o bacores de la figuera".
A) "agarrar la figa pel capoll". B) "caure-li la bena dels ulls". C) "pujar-se'n a la figuereta". D) "pujar a la figuera per figues i tindre un accident (una caiguda)". E) "parlar més que fetge en brasa"
A) "anar al gra". B) "tindre bona estrella". C) "tindre un camp, hivernacle, maceta, ... amb moltes flors". D) "tindre una marca de naixement al cul". E) "amb pèls i senyals".
A) "anar a apagar incendis". B) "amb pèls i senyals". C) "ser bomber". D) "estar entre l'espasa i la paret". E) "ser un terrós". |