A) "tindre bona estrella". B) "asseure's als primers bancs de l'església". C) "pixar fora del test". D) "amb pèls i senyals" E) "pagar la festa".
A) "criar malves". B) "tindre el cos cobert de feridetes". C) "fil per agulla". D) "anar al gra". E) "enviar a pastar fang".
A) "enviar on brama la cavalla". B) "pagar la festa". C) "deixar-se d'històries" D) "tindre el cap dur". E) "enviar a fer rejols".
A) "trencar un plat i que li ho facen pagar". B) "parlar més que fetge en brasa" C) "tindre el sant de cara". D) "pagar la festa". E) "criar malves".
A) "quan les gallines trauran dents". B) "deixar de donar classe de socials". C) "anar al gra". D) "anar on brama la tonyina". E) "amb pèls i senyals"
A) "tindre una contractura muscular greu". B) "fil per agulla". C) "ser un terrós". D) "agafar una pota i estirar-la". E) "criar malves".
A) "enviar a pastar fang". B) "ser semblant a la terra" C) "tindre el cap dur". D) "agafar molts terrosos de sucre (per a posar al café, a la llet, ...)". E) "anar al gra".
A) "deixar-se d'històries" B) "amb pèls i senyals" C) "deixar-se d'històries". D) "quan les gallines trauran dents". E) "ara mateix".
A) "xarrar pels colzes". B) "parlar poc". C) "pagar els plats trencats" D) "agradar-li molt la carn torrada a la brasa i estar sempre parlant d'aixó". E) "tindre el sant de cara"
A) "quedar-se blanc d'un esglai". B) "fil per agulla". C) "estar mort". D) "enviar on brama la cavalla". E) "tindre sang d'orxata".
A) "amb pèls i senyals" B) "fer més encomandes de les que li han manat". C) "tindre el sant de cara". D) "ficar-se on no l'importa". E) "pagar la festa".
A) "tindre el sant de cara". B) "fer d'una puça un cavall". C) "enviar on brama la cavalla". D) "agafar figues o bacores de la figuera". E) "tindre molts capolls de flors (per exemple, de roses) i agafar-los per fer un ram".
A) "agarrar la figa pel capoll". B) "pujar a la figuera per figues i tindre un accident (una caiguda)". C) "parlar més que fetge en brasa" D) "pujar-se'n a la figuereta". E) "caure-li la bena dels ulls".
A) "tindre un camp, hivernacle, maceta, ... amb moltes flors". B) "tindre bona estrella". C) "tindre una marca de naixement al cul". D) "amb pèls i senyals". E) "anar al gra".
A) "estar entre l'espasa i la paret". B) "anar a apagar incendis". C) "ser bomber". D) "amb pèls i senyals". E) "ser un terrós". |