A) "asseure's als primers bancs de l'església". B) "amb pèls i senyals" C) "pixar fora del test". D) "tindre bona estrella". E) "pagar la festa".
A) "enviar a pastar fang". B) "criar malves". C) "tindre el cos cobert de feridetes". D) "anar al gra". E) "fil per agulla".
A) "pagar la festa". B) "enviar on brama la cavalla". C) "enviar a fer rejols". D) "deixar-se d'històries" E) "tindre el cap dur".
A) "parlar més que fetge en brasa" B) "trencar un plat i que li ho facen pagar". C) "criar malves". D) "pagar la festa". E) "tindre el sant de cara".
A) "anar al gra". B) "deixar de donar classe de socials". C) "amb pèls i senyals" D) "anar on brama la tonyina". E) "quan les gallines trauran dents".
A) "criar malves". B) "fil per agulla". C) "ser un terrós". D) "tindre una contractura muscular greu". E) "agafar una pota i estirar-la".
A) "agafar molts terrosos de sucre (per a posar al café, a la llet, ...)". B) "tindre el cap dur". C) "ser semblant a la terra" D) "anar al gra". E) "enviar a pastar fang".
A) "deixar-se d'històries". B) "ara mateix". C) "deixar-se d'històries" D) "amb pèls i senyals" E) "quan les gallines trauran dents".
A) "tindre el sant de cara" B) "parlar poc". C) "agradar-li molt la carn torrada a la brasa i estar sempre parlant d'aixó". D) "xarrar pels colzes". E) "pagar els plats trencats"
A) "quedar-se blanc d'un esglai". B) "estar mort". C) "enviar on brama la cavalla". D) "tindre sang d'orxata". E) "fil per agulla".
A) "ficar-se on no l'importa". B) "amb pèls i senyals" C) "tindre el sant de cara". D) "fer més encomandes de les que li han manat". E) "pagar la festa".
A) "enviar on brama la cavalla". B) "tindre el sant de cara". C) "agafar figues o bacores de la figuera". D) "tindre molts capolls de flors (per exemple, de roses) i agafar-los per fer un ram". E) "fer d'una puça un cavall".
A) "caure-li la bena dels ulls". B) "pujar-se'n a la figuereta". C) "pujar a la figuera per figues i tindre un accident (una caiguda)". D) "agarrar la figa pel capoll". E) "parlar més que fetge en brasa"
A) "tindre una marca de naixement al cul". B) "tindre bona estrella". C) "anar al gra". D) "tindre un camp, hivernacle, maceta, ... amb moltes flors". E) "amb pèls i senyals".
A) "anar a apagar incendis". B) "amb pèls i senyals". C) "estar entre l'espasa i la paret". D) "ser bomber". E) "ser un terrós". |