A) "amb pèls i senyals" B) "pixar fora del test". C) "asseure's als primers bancs de l'església". D) "pagar la festa". E) "tindre bona estrella".
A) "criar malves". B) "enviar a pastar fang". C) "fil per agulla". D) "tindre el cos cobert de feridetes". E) "anar al gra".
A) "tindre el cap dur". B) "deixar-se d'històries" C) "enviar on brama la cavalla". D) "pagar la festa". E) "enviar a fer rejols".
A) "criar malves". B) "pagar la festa". C) "tindre el sant de cara". D) "trencar un plat i que li ho facen pagar". E) "parlar més que fetge en brasa"
A) "amb pèls i senyals" B) "anar on brama la tonyina". C) "anar al gra". D) "quan les gallines trauran dents". E) "deixar de donar classe de socials".
A) "tindre una contractura muscular greu". B) "ser un terrós". C) "fil per agulla". D) "criar malves". E) "agafar una pota i estirar-la".
A) "tindre el cap dur". B) "enviar a pastar fang". C) "agafar molts terrosos de sucre (per a posar al café, a la llet, ...)". D) "anar al gra". E) "ser semblant a la terra"
A) "quan les gallines trauran dents". B) "deixar-se d'històries" C) "deixar-se d'històries". D) "ara mateix". E) "amb pèls i senyals"
A) "parlar poc". B) "tindre el sant de cara" C) "xarrar pels colzes". D) "pagar els plats trencats" E) "agradar-li molt la carn torrada a la brasa i estar sempre parlant d'aixó".
A) "tindre sang d'orxata". B) "quedar-se blanc d'un esglai". C) "enviar on brama la cavalla". D) "estar mort". E) "fil per agulla".
A) "fer més encomandes de les que li han manat". B) "tindre el sant de cara". C) "pagar la festa". D) "amb pèls i senyals" E) "ficar-se on no l'importa".
A) "fer d'una puça un cavall". B) "enviar on brama la cavalla". C) "tindre el sant de cara". D) "tindre molts capolls de flors (per exemple, de roses) i agafar-los per fer un ram". E) "agafar figues o bacores de la figuera".
A) "agarrar la figa pel capoll". B) "parlar més que fetge en brasa" C) "caure-li la bena dels ulls". D) "pujar-se'n a la figuereta". E) "pujar a la figuera per figues i tindre un accident (una caiguda)".
A) "tindre una marca de naixement al cul". B) "amb pèls i senyals". C) "tindre bona estrella". D) "anar al gra". E) "tindre un camp, hivernacle, maceta, ... amb moltes flors".
A) "ser bomber". B) "estar entre l'espasa i la paret". C) "anar a apagar incendis". D) "ser un terrós". E) "amb pèls i senyals". |