A) Przetłumaczyć całą współczesną literaturę na język Cherokee. B) Zwiększenie liczby osób płynnie posługujących się językiem Cherokee. C) Ograniczenie używania języka angielskiego w społeczności. D) Promowanie turystyki w Cherokee Nation.
A) UNESCO. B) Naród Cherokee. C) Ruch Indian Amerykańskich. D) Służba Parków Narodowych.
A) Szkoły z językiem Cherokee. B) Festiwale kultury Cherokee. C) Program językowy dla osób starszych. D) Kursy językowe online.
A) Cyrylica. B) Skrypt arabski. C) Sylabariusz Cherokee. D) Pismo łacińskie.
A) Hola (cześć po hiszpańsku). B) Bonjour (cześć po francusku). C) Osiyo (cześć). D) Ciao (cześć po włosku).
A) Wysoki koszt podręczników. B) Ograniczone zainteresowanie kulturą Cherokee. C) Brak płynnych mówców. D) Bogactwo treści cyfrowych.
A) Festiwale kulturalne. B) Targi naukowe. C) Ekspozycje technologiczne. D) Galerie sztuki.
A) Broszury drukowane w języku francuskim. B) Filmy tylko w języku angielskim. C) Przetłumaczone filmy dokumentalne w języku hiszpańskim. D) Programy radiowe w Cherokee.
A) Zniechęcanie do korzystania z mediów cyfrowych. B) Tworzenie aplikacji do nauki języków obcych. C) Używany tylko do badań historycznych. D) Tylko dla twórców gier. |