A) Linguagens de programação informática B) Línguas antigas C) Dialectos regionais D) Relação entre língua e sociedade
A) Mudar de número de telefone B) Alternar entre línguas ou dialectos durante uma conversa C) Mudar para um novo emprego D) Mudança rápida de canais de televisão
A) Uma lei científica relacionada com a física B) Uma hipótese sobre as origens da linguagem C) Uma teoria sobre as civilizações antigas D) A ideia de que a estrutura de uma língua afecta a forma como os seus falantes percepcionam o mundo
A) Um tipo de automóvel B) Forma distintiva de pronunciar uma língua associada a uma determinada região, grupo social ou indivíduo C) Um tipo de instrumento musical D) Um tipo de estilo de vestuário
A) Sociolinguística. B) Fonologia. C) Sintaxe. D) Pragmática.
A) Diferentes formas de aprender uma língua B) Diferentes formas de utilização da língua C) Diferentes formas de escrever uma língua D) Diferentes formas de criar novas línguas
A) A ideia de que a língua molda o pensamento B) Uma teoria da psicologia C) Uma teoria da biologia D) Uma teoria da física
A) A situação de uma língua única falada em todo o mundo B) A situação em que falantes de línguas diferentes entram em contacto uns com os outros C) A situação de duas línguas que se fundem numa só D) A situação de duas línguas que nunca interagem
A) Fonologia. B) Semântica. C) Sintaxe. D) Pragmática.
A) Crenças sobre o desporto B) Crenças sobre a tecnologia C) Crenças sobre a língua e a sua utilização na sociedade D) Crenças sobre civilizações antigas
A) Hipercorreção. B) Evolução da língua. C) Aquisição de línguas. D) Mudança fonológica.
A) Uma comunidade de bailarinos B) Um grupo de pessoas que partilham normas de comunicação C) Uma comunidade de pintores D) Uma comunidade de cantores
A) Observação participante B) Pesquisas dialetais C) Testes de correspondência de sotaques D) Etnografia
A) Thomas Callan Hodson B) Basil Bernstein C) William Labov D) Dell Hymes
A) Basil Bernstein B) Charles A. Ferguson C) Dell Hymes D) William Labov
A) Harvey Sacks B) John J. Gumperz C) Dell Hymes D) William Labov
A) Modelo de tradução baseado na sociolinguística. B) Dialetologia. C) Sociolinguística variacionista. D) Etnografia.
A) Prestígio B) Sintaxe C) Dialetologia D) Fonética
A) A vocalização do fonema /l/. B) A pronúncia de /s/ como [z]. C) A pronúncia de /θ/ como [t]. D) O fonema /r/ após as vogais.
A) Basilectal B) Acroletal C) Coloquial D) Dialetal
A) Ir ao banco B) Fazer um churrasco no bairro C) Fazer um discurso público D) Participar de uma reunião formal
A) Comunidade isolada B) Comunidade coesa C) Comunidade frouxa D) Comunidade complexa
A) Análise baseada exclusivamente na variação linguística. B) Utilização de pesquisas rápidas e anônimas. C) Uma Comunidade de Prática (CofP) não precisa estar limitada geograficamente. D) Foco nas normas compartilhadas, em vez das práticas.
A) Investigação qualitativa e etnográfica B) Foco nas normas compartilhadas C) Análise quantitativa de redes D) Pesquisas rápidas e anônimas
A) Normas compartilhadas preexistentes B) Normas culturais locais C) Disseminação de inovações D) Limites geográficos
A) As aspirações de classe influenciam os padrões de fala. B) Eles têm um nível de escolaridade mais baixo. C) Eles preferem dialetos regionais. D) Eles não estão cientes das normas da língua padrão.
A) Linguagem corporal B) Comunicação verbal C) Sinais não verbais D) Recursos visuais
A) Alternância de códigos. B) Adaptação da linguagem. C) Variação verbal. D) Dialeto social.
A) Os imigrantes europeus. B) As comunidades hispânicas. C) Os asiático-americanos. D) A população afro-americana. |