A) 自动将文本从一种语言翻译成另一种语言。 B) 分析文本情感。 C) 生成类似人类的文本回复。 D) 将语音转换为文本
A) 确定文本中表达的情感或观点。 B) 分析句子的语法和句式。 C) 将文本从一种语言翻译成另一种语言。 D) 根据给定模型生成随机文本。
A) 语义模型 B) 马尔可夫模型 C) 语法模型 D) n-gram 模型
A) 将语音转换为文本 B) 识别文本中的命名实体,如姓名、组织和地点。 C) 确定文本的整体情感。 D) 识别多语言文本中的不同语言
A) 识别句子中单词之间的关系。 B) 分析文本的情感基调 C) 根据现有词汇生成新词 D) 将单词还原为词基或词根形式。
A) 缺乏处理语言数据的合适硬件。 B) 无法检测文本中的情感。 C) 不同语言之间的翻译困难。 D) 语言含糊不清,需要结合上下文理解。
A) 确定给定文本的主题。 B) 将文本分割成单个单元,如单词或短语。 C) 将文本从一种语言翻译成另一种语言。 D) 分析句子的语法结构。
A) 将语音转换为文本 B) 识别文本中的命名实体 C) 分析语法结构,确定单词之间的关系。 D) 生成词语的同义词
A) 语言之间的翻译方法。 B) 解析算法中使用的一种语法树。 C) 词与词之间的一种特定依存关系。 D) 用于语言分析的文本集。
A) 线性判别分析 B) 语言发展评估。 C) 本地化数据聚合。 D) Latent Dirichlet Allocation.
A) 转录。 B) 转移。 C) 令牌化。 D) 转型。
A) 进行情感分析。 B) 在不同语言之间翻译文本。 C) 识别句子中单词之间的关系及其语义作用。 D) 分析句子的句法。
A) 卷积神经网络(CNN)。 B) 深度信念网络(DBN)。 C) 递归神经网络(RNN)。 D) 径向基函数网络(RBFN)。
A) 识别文本中的具体实体,如姓名、组织和地点。 B) 解析句子的语法结构。 C) 分析给定文本的情感。 D) 在不同语言之间翻译文本。
A) 基于情感的机器翻译。 B) 基于规则的机器翻译。 C) 统计机器翻译。 D) 基于图像的机器翻译。
A) 信息提取。 B) 语音识别。 C) 图像分类。 D) 随机文本生成
A) 为较长的文本文件创建简明摘要。 B) 识别文本中的命名实体 C) 分析句子的句法。 D) 在不同语言之间翻译文本。
A) 将单词还原为词基或词根形式,以提高分析能力。 B) 识别特定文本的情感。 C) 确定句子的语法。 D) 根据现有词汇生成新词。
A) 句子分割 B) 主题建模。 C) 依赖关系解析 D) 命名实体识别。
A) C++. B) Python. C) Java. D) 鲁比
A) 编译器 B) 名词 C) 语法 D) 算法
A) 将单词表示为向量,以捕捉语义。 B) 分析句子结构。 C) 在不同语言之间翻译单词。 D) 识别命名实体。
A) 形态分析法 B) 神经机器翻译。 C) 基于符号的翻译方法 D) 基于规则的翻译算法
A) 强大的优化系统标签。 B) 语篇标记 C) 销售点标记。 D) 民意调查标记。 |