Saint Jérôme : La traduction de la Bible en latin
  • 1. Qui est saint Jérôme ?
A) Un prophète juif
B) Un philosophe grec
C) Un érudit et traducteur chrétien
D) Un empereur romain
  • 2. Quelle est la traduction latine de la Bible pour laquelle Saint Jérôme est connu ?
A) Le Targum
B) La Vulgate
C) Le Douay-Rheims
D) La Septante
  • 3. En quel siècle saint Jérôme a-t-il achevé sa traduction de la Bible ?
A) 3e siècle
B) IVe siècle
C) 2e siècle
D) 5ème siècle
  • 4. Quelle année est traditionnellement associée à l'achèvement de la Vulgate ?
A) 380 APRÈS J.-C.
B) 325 APRÈS J.-C.
C) 405 AD
D) 450 APRÈS J.-C.
  • 5. Quel était le nom original de Saint Jérôme ?
A) Auguste Jérôme
B) Eusebius Hieronymus
C) Clément d'Alexandrie
D) Tertullien
  • 6. Quel pape a demandé à saint Jérôme de créer une Bible latine standard ?
A) Pape Damas I
B) Pape Léon I
C) Pape Urbain II
D) Pape Grégoire I
  • 7. Où saint Jérôme a-t-il principalement travaillé à sa traduction ?
A) Alexandrie
B) Bethléem
C) Rome
D) Constantinople
  • 8. Quelle était l'attitude de saint Jérôme à l'égard de la Septante ?
A) Il l'a préféré aux textes hébraïques.
B) Il a critiqué sa précision.
C) Il la considérait comme infaillible.
D) Il l'ignore complètement.
  • 9. Outre son travail de traduction, pour quoi saint Jérôme est-il également connu ?
A) Ses écrits théologiques
B) Conquêtes militaires
C) Discours philosophiques
D) Œuvres poétiques
Créé avec That Quiz — le site de création et de notation de tests de math et d'autres matières.