A) Présence divine B) Messager céleste C) L'Esprit Saint D) L'être céleste
A) Lion B) Colombe C) L'épée D) Soleil
A) Jésus B) Moïse C) Abraham D) David
A) La genèse B) Révélation C) Actes D) Exode
A) Raphaël B) Uriel C) Gabriel D) Michael
A) Vendredi saint B) Pentecôte C) Pâques D) Pâque
A) Onction des malades B) Confirmation C) Ordres sacrés D) Le baptême
A) Ceux qui entendent la parole et la comprennent B) Ceux qui sont orgueilleux C) Les puissants D) Ceux qui sont riches
A) Sotériologie B) Éschatologie C) Christologie D) Pneumatologie
A) Torah B) Mashiach C) Ruach Hakodesh D) Shekinah
A) Quatre B) Trois C) Une D) Deux
A) Kyrios B) Agapè C) Pneûma D) Logos
A) Les Évangiles B) Les Actes des Apôtres C) Les Épîtres D) L'Apocalypse
A) Le Seigneur, le Donateur de Vie B) Le Rédempteur C) Le Père Tout-Puissant D) Le Fils de Dieu
A) Moins de 200 fois B) Environ 385 fois C) Plus de 500 fois D) Exactement 300 fois
A) Vent ou vie B) Terre ou air C) Lumière ou obscurité D) Feu ou eau
A) וְר֣וּחַ קָדְשׁ֑וֹ (rûaḥ qodšô) : « Esprit de sainteté » B) ר֤וּחַ עֵצָה֙ וּגְבוּרָ֔ה (rûaḥ ʿēṣâ ûgəbûra) : « Esprit de sagesse et de puissance » C) πνεῦμα Χριστοῦ (Pneuma Christou) : « Esprit de Christ » D) נִשְׁמַת־ר֨וּחַ חַיִּ֜ים (nišmat-rûaḥ ḥayyîm) : « Souffle de vie », « Âme vitale »
A) πνεύματος ἁγίου (Pneumatos Hagiou) B) ר֧וּחַ חָכְמָ֣ה וּבִינָ֗ה (rûaḥ ḥokmâ ûbînâ) C) וְר֣וּחַ קָ֝דְשְׁךָ֗ (rûaḥ qodšəkā) D) ר֤וּחַ דַּ֖עַת וְיִרְאַ֥ת יְהוָֽה (rûaḥ daʿat wəyīrəʾat YHWH)
A) וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים (rûaḥ ĕlōhîm) : Esprit de Dieu B) וְר֣וּחַ קָדְשׁ֑וֹ (rûaḥ qodšô) : Esprit de sainteté C) ר֤וּחַ עֵצָה֙ וּגְבוּרָ֔ה (rûaḥ ʿēṣâ ûgəbûra) : Esprit de sagesse et de puissance D) πνεῦμα τῆς ἀληθείας (Pneuma tēs Alētheias) : Esprit de vérité
A) Πνεύμα Χριστοῦ (Pneuma Christou) B) πνεύματος ἁγίου (Pneumatos Hagiou) C) ὁ παράκλητος (Ho Paraclētos) D) πνεῦμα τῆς ἀληθείας (Pneuma tēs Alētheias)
A) ὁ παράκλητος (Ho Paraclētos) B) πνεύματι θεοῦ (Pneumati Theou) C) πνεῦμα τῆς ἀληθείας (Pneuma tēs Alētheias) D) πνεύματος ἁγίου (Pneumatos Hagiou)
A) Esprit du Christ B) Le consolateur, cf. Paraclet C) Esprit de vérité D) Esprit Saint
A) πνεῦμα Χριστοῦ (Pneuma Christou) (Esprit de Christ) B) πνεῦμα τῆς ἀληθείας (Pneuma tēs Alētheias) (Esprit de vérité) C) ὁ παράκλητος (Ho Paraclētos) (Le Paraclet) D) πνεύματος ἁγίου (Pneumatos Hagiou) (Esprit Saint)
A) Πνεύμα Χριστοῦ (Pneuma Christou) B) πνεῦμα τῆς ἀληθείας (Pneuma tēs Alētheias) C) πνεύματος ἁγίου (Pneumatos Hagiou) D) ὁ παράκλητος (Ho Paraclētos)
A) ר֤וּחַ דַּ֖עַת וְיִרְאַ֥ת יְהוָֽה (rûaḥ daʿat wəyīrəʾat YHWH) B) וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים (rûaḥ ĕlōhîm) C) πνεύματος ἁγίου (Pneumatos Hagiou) D) נִשְׁמַת־ר֨וּחַ חַיִּ֜ים (nišmat-rûaḥ ḥayyîm)
A) ר֤וּחַ עֵצָה֙ וּגְבוּרָ֔ה (rûaḥ ʿēṣâ ûgəbûra) (Esprit de conseil et de puissance) B) πνεῦμα τῆς ἀληθείας (Pneuma tēs Alētheias) (Esprit de vérité) C) ר֧וּחַ חָכְמָ֣ה וּבִינָ֗ה (rûaḥ ḥokmâ ûbînâ) (Esprit de sagesse et de compréhension) D) וְר֣וּחַ קָדְשׁ֑וֹ (rûaḥ qodšô) (Son Esprit Saint)
A) וְר֣וּחַ קָדְשׁ֑וֹ (rûaḥ qodšô) (Son Esprit Saint) B) πνεύματος ἁγίου (Pneumatos Hagiou) (Esprit Saint) C) ר֤וּחַ עֵצָה֙ וּגְבוּרָ֔ה (rûaḥ ʿēṣâ ûgəbûra) (Esprit de sagesse et de puissance) D) ר֧וּחַ חָכְמָ֣ה וּבִינָ֗ה (rûaḥ ḥokmâ ûbînâ) (Esprit de sagesse et de compréhension)
A) ר֥וּחַ דַּ֖עַת וְיִרְאַ֥ת יְהוָֽה (rûaḥ daʿat wəyīrəʾat YHWH) B) πνεύματος ἁγίου (Pneumatos Hagiou) C) ר֤וּחַ עֵצָה֙ וּגְבוּרָ֔ה (rûaḥ ʿēṣâ ûgəbûra) D) ר֧וּחַ חָכְמָ֣ה וּבִינָ֗ה (rûaḥ ḥokmâ ûbînâ)
A) Sans genre B) Toujours masculin C) Parfois masculin, parfois féminin D) Toujours féminin
A) Cinquante-cinq occurrences B) Vingt occurrences C) Trente occurrences D) Soixante-dix occurrences
A) Nazareth B) Césarée de Palestine C) Bethléem D) Jérusalem
A) Matthieu 5:3 B) Matthieu 28:19 C) Matthieu 22:37 D) Matthieu 10:16
A) Une figure symbolique B) Un visiteur occasionnel C) Un chroniqueur historique D) Le 'principe vital'
A) Épître aux Galates B) Épître aux Romains C) Deuxième épître aux Corinthiens D) Première épître aux Thessaloniciens
A) Jean B) Matthieu C) Marc D) Luc
A) Luc B) Jean C) Matthieu D) Marc
A) Dieu B) Jésus-Christ C) La Vierge Marie D) Les Apôtres
A) Veni Creator Spiritus B) Agnus Dei C) Gloria in Excelsis Deo D) Pange Lingua Gloriosi
A) Jean Calvin B) Thomas d'Aquin C) Vladimir Lossky D) Augustin d'Hippone
A) Dans les fidèles B) Sur le mont Sinaï C) Au ciel D) Dans le Temple
A) De la Trinité B) Les Confessions C) L'Enchiridion D) La Cité de Dieu
A) Procède du Père B) A été crucifié et enterré C) Est d'une même nature que le Père D) Est descendu aux enfers
A) Filioquisme B) Procédance double C) Trinitarisme D) Monoprocédantisme
A) Les "fruits" sont temporaires, les "dons" sont permanents. B) Les "fruits" sont destinés à tous les chrétiens, les "dons" sont réservés au clergé. C) Les "fruits" sont surnaturels, les "dons" sont naturels. D) Les "fruits" sont des dispositions permanentes, les "dons" sont des capacités spécifiques.
A) Éphésiens 4:7-13 B) Galates 5:22-23 C) Romains 8:26-27 D) 1 Corinthiens 12:4-11
A) Koinonia B) Agapè C) Diaconie D) Charisme
A) Actes 2:1–4 B) Isaïe 11:1–2 C) Jean 14:26 D) Matthieu 28:19–20
A) Force B) Intelligence C) Sagesse D) Espoir
A) L'Église orthodoxe orientale. B) L'Église catholique romaine. C) Le pentecôtisme. D) L'Église orthodoxe orientale.
A) Lumen Fidei B) Dei Verbum C) Dominum et vivificantem D) Divinum illud munus
A) L'ensemble de la section sur la Trinité B) Les paragraphes 800 à 900 C) Les paragraphes 683 à 747 D) Les paragraphes 100 à 200
A) Une oie, appelée « Ah Geadh-Glas », car elle était perçue comme étant plus libre que la colombe. B) Une colombe, car c'était un symbole traditionnel. C) Un agneau, en raison de son innocence. D) Un aigle, en raison de sa force. |